Changes

2,401 bytes added ,  22:05, 2 May 2022
Line 19: Line 19:  
The influence of Jabi was always strong due to [[Xaewoon|religions reasons]], but in the case of Asdoh, Jabi was more of a written modifier, used in geographical names, titles and personal names. Hureed is influenced to a greater degree, although Jabi influences are usually very clear and localized to certain uses and contexts.
 
The influence of Jabi was always strong due to [[Xaewoon|religions reasons]], but in the case of Asdoh, Jabi was more of a written modifier, used in geographical names, titles and personal names. Hureed is influenced to a greater degree, although Jabi influences are usually very clear and localized to certain uses and contexts.
   −
== Written Bukk ==
+
== Bukkean Script ==
   −
Bukkean languages are known for their circular letters.
+
Bukkean languages are known for their wavy script.
 +
 
 +
=== Asdoh ===
 +
 
 +
<table class="wikitable>
 +
 
 +
<tr>
 +
<th></th>
 +
<th>Asdoh</th>
 +
<th>Asdoh Simplified</th>
 +
</tr>
 +
 
 +
<tr>
 +
<td>J</td>
 +
<td>
 +
[[File:Asdoh J.png|20px]]
 +
</td>
 +
<td></td>
 +
</tr>
 +
 
 +
<tr>
 +
<td>G</td>
 +
<td>[[File:Asdoh G.png|20px]]</td>
 +
<td></td>
 +
</tr>
 +
 
 +
 
 +
<tr>
 +
<td>Z</td>
 +
<td>[[File:Asdoh Z.png|20px]]</td>
 +
<td></td>
 +
</tr>
 +
 
 +
 
 +
<tr>
 +
<td>D</td>
 +
<td>[[File:Asdoh D.png|20px]]</td>
 +
<td></td>
 +
</tr>
 +
 
 +
<tr>
 +
<td>R</td>
 +
<td>[[File:Asdoh R.png|20px]]</td>
 +
<td></td>
 +
</tr>
 +
 
 +
<tr>
 +
<td>S</td>
 +
<td>[[File:Asdoh S.png|20px]]</td>
 +
<td></td>
 +
</tr>
 +
 
 +
<tr>
 +
<td>L</td>
 +
<td>[[File:Asdoh L.png|20px]]</td>
 +
<td></td>
 +
</tr>
 +
 
 +
<tr>
 +
<td>B</td>
 +
<td>[[File:Asdoh B.png|20px]]</td>
 +
<td></td>
 +
</tr>
 +
 
 +
<tr>
 +
<td>K</td>
 +
<td>[[File:Asdoh K.png|20px]]</td>
 +
<td></td>
 +
</tr>
 +
 
 +
<tr>
 +
<td>N</td>
 +
<td>[[File:Asdoh N.png|20px]]</td>
 +
<td></td>
 +
</tr>
 +
 
 +
<tr>
 +
<td>M</td>
 +
<td>[[File:Asdoh M.png|20px]]</td>
 +
<td></td>
 +
</tr>
 +
 
 +
<tr>
 +
<td>T</td>
 +
<td>[[File:Asdoh T.png|20px]]</td>
 +
<td></td>
 +
</tr>
 +
 
 +
<tr>
 +
<td>GY</td>
 +
<td>[[File:Asdoh GY.png|20px]]</td>
 +
<td></td>
 +
</tr>
 +
 
 +
<tr>
 +
<td>LY</td>
 +
<td>[[File:Asdoh LY.png|20px]]</td>
 +
<td></td>
 +
</tr>
 +
 
 +
<tr>
 +
<td>KY</td>
 +
<td>[[File:Asdoh KY.png|20px]]</td>
 +
<td></td>
 +
</tr>
 +
 
 +
 
 +
</table>
 +
 
 +
The vowels are denoted by diacritics - glyphs that are added to consonant symbols. Another way to view it is as separate symbols that run atop or under the consonants. Essentially, these glyphs prescribe how to move from one consonant to another.
 +
 
 +
<table class="wikitable>
 +
 
 +
<tr>
 +
<th colspan="3">Vowel examples</th>
 +
</tr>
 +
 
 +
<tr>
 +
<th>Asdoh script</th>
 +
<th>Transcription</th>
 +
<th>Pronunciation</th>
 +
</tr>
 +
 
 +
<tr>
 +
<td>[[File:Example DR.png|30px]]</td>
 +
<td>dr</td>
 +
<td></td>
 +
</tr>
 +
 
 +
<tr>
 +
<td>[[File:Example DAR.png|30px]]</td>
 +
<td>dor</td>
 +
<td>/dɑr/</td>
 +
</tr>
 +
 
 +
<tr>
 +
<td>[[File:Example DOR.png|30px]]</td>
 +
<td>dōr</td>
 +
<td>/dɔːr/</td>
 +
</tr>
 +
 
 +
 
 +
<tr>
 +
<td>[[File:Example DUR.png|30px]]</td>
 +
<td>dur</td>
 +
<td>/dʊr/</td>
 +
</tr>
 +
 
 +
<tr>
 +
<td>[[File:Example DAOR.png|30px]]</td>
 +
<td>daor</td>
 +
<td>/djuːr/</td>
 +
</tr>
 +
 
 +
<tr>
 +
<td>[[File:Example DOAR.png|30px]]</td>
 +
<td>doar</td>
 +
<td>/dwɑr/</td>
 +
</tr>
 +
 
 +
<tr>
 +
<td>[[File:Example DAAR.png|30px]]</td>
 +
<td>daar</td>
 +
<td>/daɪr/</td>
 +
</tr>
 +
 
 +
 
 +
 
 +
</table>
    
Written Bukk generally does not utilize double vowels, unless the intent is to make the vowel long, which is rare. Rather, it employs a special "modifier letter", which is usually transcribed as "a". It is in combination with "a" that written Bukk produces the more interesting sounds. This explains why it's difficult to immediately figure out the pronunciation of Bukk words. A good example would be a name such as [[Noana Kaogee]] /'nwɑnə kjuːgiː/ where the relevant combinations of "oa" and "ao" produce very particular sounds.
 
Written Bukk generally does not utilize double vowels, unless the intent is to make the vowel long, which is rare. Rather, it employs a special "modifier letter", which is usually transcribed as "a". It is in combination with "a" that written Bukk produces the more interesting sounds. This explains why it's difficult to immediately figure out the pronunciation of Bukk words. A good example would be a name such as [[Noana Kaogee]] /'nwɑnə kjuːgiː/ where the relevant combinations of "oa" and "ao" produce very particular sounds.
Line 44: Line 212:     
It was customary for noble families to design their own version of the Bukk language that only family members were taught and allowed to speak. One of the requirements of marrying into such a family would be the mastering of the family's Underbukk. The ritual is known as "morotōsha". Going through the ritual signifies the good will of the family, since learning it would require several members of the family to teach it to the newcomer. The whole family then tests the newcomer's knowledge, by requiring them to tell a story and answer questions.
 
It was customary for noble families to design their own version of the Bukk language that only family members were taught and allowed to speak. One of the requirements of marrying into such a family would be the mastering of the family's Underbukk. The ritual is known as "morotōsha". Going through the ritual signifies the good will of the family, since learning it would require several members of the family to teach it to the newcomer. The whole family then tests the newcomer's knowledge, by requiring them to tell a story and answer questions.
 +
 +
At least in part, the tradition of Underbukk leads to inconsistent rules regarding pronunciation. For instance, stresses in spoken Bukk are fairly arbitrary, but at the same time getting it wrong is considered an error more serious than slightly mispronouncing the word itself.