Changes

From The Continent Chronicles
Jump to navigationJump to search
69 bytes added ,  16:48, 23 April 2022
no edit summary
Line 4: Line 4:     
''Gidna'' means "the world" in [[Bukk]]. Specifically, it comes from the Asdoh word "Gydnoh" and is more accurately translated as "the Universe". In modern Hureed, though, Gidna is more often used to mean "our part of the Universe", which includes the planet and its sky, but not the rest of the Universe, which is referred to as "the realm of the gods".
 
''Gidna'' means "the world" in [[Bukk]]. Specifically, it comes from the Asdoh word "Gydnoh" and is more accurately translated as "the Universe". In modern Hureed, though, Gidna is more often used to mean "our part of the Universe", which includes the planet and its sky, but not the rest of the Universe, which is referred to as "the realm of the gods".
 +
 +
Gantolia used Gydai, a word similar to Gydnoh and probably related.
    
Another commonly used term to refer to the world is Duflah, which originated in Rowlow and is more readily used in countries like Loodori and Ybuwyn.
 
Another commonly used term to refer to the world is Duflah, which originated in Rowlow and is more readily used in countries like Loodori and Ybuwyn.

Navigation menu